电脑版
首页

搜索 繁体

☆、不同路数的合作:兼顾独立与合作(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

☆、不同路数的合作:兼顾独立与合作

云纹杂货铺顾客严肃提问:

“这究竟是在翻译语言,还是在读心?”

苏老板从善如,将商品名从“通用语言翻译”改为了“通用读心(简陋版)”。

苏书:

“使用时需要同时满足两个条件。

“一,读心贴着发声官。比如用于人时就是上。

“二,使用者发了声音,发声官产生了足够度的振动。”

顾客反馈:

“谁需要你重复使用方法了?

“我们在跟你说翻译不准的问题。”

“老板吩咐我加班时,我上说‘好的,没问题’,它给我翻译成’你的混账玩意’。”

“以读心来说,这不非常准确吗?”

“面对需要你是心非的老板,你这玩意什么?”

“悄声询问,如果需要我是心非对待的老公撒非要我这玩意,我该怎么拒绝?”

“……问题请去其他板块发帖。”

“是这样的,亲,对于您这咨询呢,我们这里是一律劝分的哟。”

“说正经的,嗓发不声音但又需要说话时,这玩意还是很好用的。”

“气音也算发了声音?”

“实践证明,算。重是发声官的振动度达到标准。”

“这玩意人使用真的不行,即使不考虑是心非时被它卖的问题,其他方面它也有很多不行。

“比如我有一次看一个笑话说的是‘哈哈哈傻透了’,但它的翻译结果是’哈哈哈哈哈哈’。”

“呃,主要意思还是对的。”

“对倒是对,但它好像只能翻译绪最烈的那分……想法,对同一段话中不够烈的容就省略了。”

“所以说是‘简陋版’,苏老板还是实诚。”

“但给用应该确实够了,猫猫狗狗思维远没有人类复杂,能通过这个读心表达‘饿’’陪玩’’痛’’冷’等容,就很了。”

“所以这玩意的原理到底是什么?为什么同一个仪能翻译那么多语言?”

“我拆了一个,里面的结构过于简单了,也没有能存储多语词典的存储。”

“从商品介绍和产量来看,这应该是苏老板的独立制作品,不是与他人合作制作的,苏老板这是掌握了什么技术?”

苏书:

“纠正一,严格说来,这不完全算我独立制作的,有机构为我提供了大量参考资料,并提了最初的功能思路。

“不过因为最终研究的技术我完全掌握了,不像星球摆件其中的心技术只有l会、我学不来,所以在售卖时,读心常规商品而非合作商品的形式。

“对于那机构给我提供的帮助,我则单独一次支付了资料参考费,而不采用商品分成模式。”

云纹杂货铺顾客:

“那个机构是?”

苏书:

“目前他们更乐于隐藏在幕后,将来等时机到了会让你们知的。

“所以请持续关注云纹杂货铺,未来一定会解答你们的多疑惑哟。”

顾客:

“你哟个猫。”

“啧,又广告。”

“好啦好啦,只要你商品质量不降,我会持续关注云纹杂货铺的。”

“别哄她。”

“偶尔还是可以哄一哄的,毕竟云纹杂货铺独一份的商品越来越多了。”

“经常被模仿,但模仿到位的友商一家都没有呢。”

成谷确实代为转了苏书的资料

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.haitangsoshu1.com

">