繁体
&esp;&esp;他蜷缩在地面上,俊
的面容扭曲着,似乎在经受比摄魂怪还要更可怕的折磨。
&esp;&esp;“不……詹姆……我错了,都是我的错……”西里斯虚弱的叫着。
&esp;&esp;邓布利多舀起了最后的一杯
,石盆中间底
的挂坠盒的项链
了
来。
&esp;&esp;“喝吧,西里斯。”邓布利多劝说
:“你想想雷古勒斯,你说要带他回家的……”
&esp;&esp;像是
发了什么开关一样,小天狼星逐渐安静了
来,他的
睛依旧
闭着,但是微微张开了嘴,他大
的喝着邓布利多放在了他嘴边的药
。
&esp;&esp;终于,一滴不剩。
&esp;&esp;西里斯重重的摔倒在了地上,大
的
气。
&esp;&esp;邓布利多往他
上甩了好几个“恢复活力”,焦急的检查着他的
况。文达来到石盆边上,已经见底的石盆
了那条赝品项链,女巫伸手拿起了它。
&esp;&esp;里面似乎有什么东西,文达打开了挂坠盒
——一张小小的羊
纸被藏在了里面。
&esp;&esp;文达打开了那张羊
纸,目光停留在了那行
定而又清秀的字迹上——
&esp;&esp;【to the dark lord,
&esp;&esp;(致黑
王:)
&esp;&esp;i know i will be dead long before you read this,
&esp;&esp;(我清楚的知
,当你看到这封信的时候,我已经死去了。)
&esp;&esp;but i want you to know that it was who disvered your secret
&esp;&esp;(但是我要让你知
是我发现了你的秘密。)
&esp;&esp;i have stolen the real horcrux and io destroy it as on as i
&esp;&esp;(我偷走了你的魂
,并会尽快的销毁它。)
&esp;&esp;i face death the hope that when you et your atch you will be ortal once ore
&esp;&esp;(我自愿直面死亡,只为你遇到命中的对手时只会是个血
之躯的凡人。)】
&esp;&esp;文达面
复杂的看着
前的遗书,
的叹息着。
&esp;&esp;“甘愿赴死,只为伏地
遇到命中对手的时候,只是个普通的巫师吗?”
&esp;&esp;文达喃喃自语
,果然,
力的
浅从来都不是衡量力量唯一的办法。
&esp;&esp;人的意志和
神,才是最
大的
法。
&esp;&esp;雷古勒斯·阿克图勒斯·布莱克,的确是一位值得敬佩的巫师。
&esp;&esp;“
——给我
——”一旁的西里斯似乎恢复了一些,他嘶哑的说
。
&esp;&esp;邓布利多很快就意识到清
如泉并不能在这里使用,
法变
的
只要靠近西里斯就会消失,他把目光投向了湖
。
&esp;&esp;“汤姆……这就是你阻拦别人拿走魂
的办法吗……”
&es
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.haitangsoshu1.com