繁体
,盖文的丈夫急得恨不能抓耳挠腮:什么条件?
维摇摇
:也许,你并没有听懂我的意思。
盖文的丈夫想到这里赔了个笑脸:老弟,你行行好,发发善心,再给我
吧。我的证件,就是我全
上
最值钱的东西了。
维拿过了他的证件看了看,随手从桌上拣了两个筹码币放在盖文的丈夫面前:等价
换,你把证件抵押给我,我就只能给你这么多。
维
一步,拿
了事先准备好的合同:在场的所有人都可以证明,你只是急需用钱,所以暂时将
偶抵押给我。只要你一翻盘,合同立刻作废,你的
偶压
就不会知
这件事。
盖文的丈夫很明显地被说动了,但还是有些顾虑:可是
盖文的丈夫态度恳切:我很有诚意的,你相信我!
他
心仅剩的
德
在作祟,尽
他的品德并不
尚,也早就厌倦了那个毫无
趣相貌平平的蛾,但是他潜意识里还是明白是非的,他也知
因为赌钱把
偶孩
都输掉是无耻的渣滓行为。
盖文的丈夫顿时觉得自己受到了侮辱:就这么
?
维嗤笑一声:你去外面的借贷公司,把证件抵押给他们,他们又能借给你多少呢?
维不慌不忙谆谆善诱:真想不到,原来你和你的雌君
如此
厚,我还以为,你完全不在意那个雌虫。
盖文的丈夫从
袋里摸
了自己的
份证件:我把这个抵押给你。
不过,可惜啊,兄弟你如此
厚谊,你的
偶知
吗?他为了区区两千星币,就在大街上与你撕破脸,不
不顾大吵大闹。如此不通
理的雌虫,真的值得你这样顾念吗?
盖文的丈夫能借钱的渠
早就被他借遍了,他现在证件抵押
去,不光一星币都借不到,还会被那些借贷讨债的家伙闻着味找上门来。
维一只手托起了腮,神态悠然自得地跟盖文的丈夫谈判:我是个生意人,不是个慈善家,我们
生意这一行最讲究诚信,没人愿意
赔本的买卖。你想从我这里获得本金,就得拿
诚意来。
维张弛有度地对盖文的丈夫
行游说,他并不急于求成,因为他知
,他一定会成功。
维
脆挑明了:谁说的,你不是还有雌君,还有个雌虫崽
嘛。
因为这世界上的所有赌徒,全都是一样的,贪得无厌、心存侥幸。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
盖文的丈夫立刻就翻了脸:你在说什么
话?我能为了这么
钱,把我的
偶孩
都抵押给你?
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.haitangsoshu1.com