繁体
"或多或少会吧!不过外公外婆是不会对妳讲这话的!妳放心他们人很好!"
此时魏晓安这时也转
纳闷的问黎
"妳外公外婆是一直都住在京都的京都人吗?"
"原来真的会使用!"
"哪有人把别人
到不想睡叫的时候自己睡着的啦!太过分了!"
"なに?"
"有!有一次被这样讲过!"
"看语气、态度和对象!反正外公外婆不会这样对妳的!通常对自己人不会这样!会像妳笔记本写的那些句
通常都是对外人,或着说就是想要委婉的表达才会这样讲话!"
看到黎母因为可以回家心
不错的样
,毕竟为了让黎
好好准备
考,黎母已经一整年都没回日本了,而且这途中又发生很严重的事
,所以黎
看到这样开心的母亲心裡其实很开心,既然母亲已经问了,那就告诉她吧,于是黎
把魏晓安再担心的事
跟母亲说,还让魏晓安把笔记本拿给母亲看,在这之中魏晓安还用日文问了黎母说是不是他们会用这样的句
暗示
2、ぶぶ漬けでもどうどす?(要来一碗茶泡饭)->妳怎么还不走
75、番外二
"真的!"
黎
说完发现魏晓安没有理会她,反而是继续看着她的笔记本,这让黎
有
不开心的跟着忆起看她笔记本,这时才知
她在担心什么,笔记本上面的标题写着:绝不能搞错的意思,之后就是用
列的句
在去日本的前一天,黎
难得的发现魏晓安居然在不安,她好奇的问魏晓安
被黎
这么一问,魏晓安这时才转
说
"应该是吧!这
我不知
可能要去问一
妈妈!"
"等等!如果外婆或外公真的对妳这样说应该就真的只是想问妳要不要吃,如果是后面那个意思他们是要妳走去哪裡?"
1、いい時計してはりますな(妳的手錶真不错)->妳说的话太冗
黎
看着魏晓安那一就不减姿
的睡颜,此时的她虽然看到了但她的心
不是很开心,她不悦的盯着她的睡颜悄悄的说
反倒是魏晓安先睡着了
"黎
你们家在京都对吧!"
"嗯!对啊!家就在伏见稻荷神社的旁边而已!我们可以顺便去神社玩!我小时候很常在那裡玩!"
黎母看到笔记本上的笔记,听到魏晓安的话语笑着
慨的说
看到第二
时,黎
就忍不住开
说
这话也有一
问倒了黎
,不过她思考了一
后说
"对阿!不想要伤害到别人的
心才会这样讲话!"
"せやねん!"
"那妳有被这样讲过吗?"
"委婉的表达吗?"
这时黎母刚好走了
来,听到黎
说了妈妈这个词好奇的看了过来问
"嗯!那时候是我小学四年级的时候!之前在活动中心得时候不是说过有一阵
要准备钢琴比赛,那时候就每天弹都在弹,有一次我和妈妈一起
去买菜的时候,好像是遇到住隔
的山
太太,那时候山
太太看见我们,就先和我们打了招呼后就说"梨
酱弹钢琴弹得真好啊!"我记得很清楚,听到这话后妈妈脸
一
就变了,还不停得急忙对山
太太
歉说吵到您真是不好意思!那时候我就不解的问妈妈说,为什么要
歉?妈妈那时候也只摸摸我的
什么话都没说话!之后是我问
,
才和和我说,那时我才知
原来山
太太是在嫌我弹钢琴弹得太吵!"
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
"黎
到底要怎么知
那些话是表面的意思那些不是?"
"怎么了?妳在看什么?"
"晓安?晓安?妳睡了吗?"
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.haitangsoshu1.com